Junalippua ostamassa

 

Asiakas: Hei. Haluaisin lipun Kööpenhaminaan.

Myyjä: Selvä. Pelkkä meno vai meno–paluu?

Asiakas: Meno–paluu, kiitos.

Myyjä: Tuohonko junaan, joka lähtee nyt klo 14.35?

Asiakas: Ei, onko yhtään myöhempää?

Myyjä: On, seuraava lähtee klo 17.53.

Asiakas: Se on hyvä. Miltä raiteelta se lähtee?

Myyjä: Se lähtee ...raiteelta 3.

Asiakas: Entä paljonko lippu maksaa?

Myyjä: Se tekee 120 kruunua meno–paluu-lipulta, kiitos.

Asiakas: Tässä, ole hyvä.

Myyjä: Kiitos, ja tässä on lippusi, ole hyvä.

Asiakas: Kiitos.

 

 

Köpa tågbiljett

 

Kund: Hej. Kan jag få en biljett till Köpenhamn?

Expedit: Ja visst. Ska det vara enkel, eller tur och retur?

Kund: En tur och retur, tack.

Expedit: Ska det vara till tåget, som avgår nu kl. 14.35?

Kund: Nej, går det inget senare?

Expedit: Jo, nästa går kl. 17.53.

Kund: Det tar jag. Vilken perrong går det från?

Expedit: Det går från perrong 3.

Kund: Och hur mycket kostar biljetten?

Expedit: Det blir 120 kr. för en tur och returbiljett, tack.

Kund: Här.

Expedit: Och här är biljetten.

Kund: Tack.

 

 

Købe en togbillet

 

Kunde: Dav, jeg vil gerne købe en billet til København.

Ekspedient: Så gerne. Skal det være en enkel- eller retur?

Kunde: En retur, tak.

Ekspedient: Skal det være til toget, der afgår nu kl. 14.35?

Kunde: Nej, går der ikke et senere?

Ekspedient: Jo, der kører et igen kl. 17.53.

Kunde: Det tager jeg. Hvilken perron afgår det fra?

Ekspedient: Det afgår fra perron 3.

Kunde: Og hvor meget koster billetten?

Ekspedient: Det bliver 120 kr. for en returbillet, tak.

Kunde: Værsgo.

Ekspedient: Her er billetten.

Kunde: Tak for det.

 

 

Að kaupa lestarmiða

 

Viðskiptavinur: Hæ, einn miða til Kaupmannahafnar takk.

Afgreiðslumaður: Viltu bara aðra leiðina eða fram og til baka?

Viðskiptavinur: Fram og til baka, takk.

Afgreiðslumaður: Ætlarðu með lestinni sem fer núna kl. 14.35?

Viðskiptavinur: Nei, er ekki einhver sem fer seinna í dag?

Afgreiðslumaður: Jú, það fer önnur kl. 17.53.

Viðskiptavinur: Já, ég tek hana. Frá hvaða brautarpalli fer hún?

Afgreiðslumaður: Hún fer frá brautarpalli nr. 3.

Viðskiptavinur: Og hvað kostar miðinn?

Afgreiðslumaður: Þetta eru 120 krónur fyrir báðar leiðir, takk.

Viðskiptavinur: Gjörðu svo vel!

Afgreiðslumaður: Hérna er miðinn.

Viðskiptavinur: Þakka þér fyrir.

 

 

Kjøpe togbillett

 

Kunde: Hei! Kan jeg få en billett til København?

Ekspeditør: Selvfølgelig. Vil du ha enkel eller tur/retur?

Kunde: En tur/retur, takk.

Ekspeditør: Skal det være med toget som går nå kl 14.35?

Kunde: Nei, går det ikke et senere?

Ekspeditør: Jo, neste går kl 17.53.

Kunde: Da tar jeg det. Hvilken perrong går det fra?

Ekspeditør: Det går fra perrong 3.

Kunde: Og hvor mye koster billetten?

Ekspeditør: Det blir 120 kr for en tur/retur-billett, takk.

Kunde: Værsågod.

Ekspeditør: Og her er billetten.

Kunde: Takk skal du ha.